FAQ

=====================================

(Q1)Can I bring a suitcase?
   請問可以攜帶行李箱嗎?

〈A1〉There is room for small luggage inside the carriage. As for large luggage
   such as suitcases, if they are approximately L57 cm x W25 cm x H80 cm ,
   they can be placed near the seat. But if it is larger than the above size,
   please use the lockers inside the station.
   車廂裡面有提供能放置小行李的地方。至於說行李箱等大件行李的部份,
   若大小約為長57公分x寬25公分x高度80公分左右的話是能夠放在座位的附近。
   但如果說比上述尺寸還要大的話,請使用車站裡面的置物櫃喔

=====================================

(Q2)How do I arrange for a return train ticket?
   我該如何安排回程火車票?

〈A2〉You must purchase your own tickets in advance.
   If you wish to make arrangements on the day of your trip, please
   purchase your tickets at the station office or from the train staff
   on board the train.
   您必須提前購買自己的車票。
   如果您希望在出遊當天進行安排,請在車站辦公室或向車上的列車工作人員
   購買車票。

=====================================

(Q3)Can I board or disembark the train en route?
   我可以在途中上下車嗎?

〈A3〉You can board and alight on the train during the journey, but no refunds
   will be made.
    【Ex】 Iyonada Monogatari (Iyo Ozu Station),
        Shikoku Mannaka Sennen Monogatari (Kotohira Station)
   旅途中您可以上下車,但不退款。
    【例】伊予灘物語(伊予大洲站)、四國真中千年物語(琴平站)

=====================================

(Q4)Are there vegetarian (non-meat) items on board the meals?
   車上的餐點有素食(非肉類)的品項嗎?

〈A4〉Sorry, meal content cannot be changed on a case-by-case basis.
   The menu will be updated regularly. Please forgive me.
   非常抱歉,餐點內容無法針對個案進行變更。菜單也會定期更新敬請見諒

=====================================

(Q5)Can I have tickets sent to B&B?
   我可以把票寄到B&B嗎?

〈A5〉It is possible to send the tickets if the caretaker agrees to keep them.
   In that case, you must contact the caretaker.
   Please note that tickets cannot be sent to accommodations that do not
   have a caretaker or front desk staff.
   如果管理員同意保留門票,則可以寄出門票。
   在這種情況下,您必須聯絡管理員。
   請注意,門票無法寄送到沒有管理員或前台工作人員的住宿

=====================================

(Q6)Can I have tickets sent to the home of an acquaintance who lives in
   Japan?
   我可以將車票寄到住在日本的熟人家嗎?

〈A6〉You can send tickets to a friend's house (private residence).
   In that case, please give us the information (address, phone number, and
   Japanese name) of the person to whom you would like to send the
   tickets.
   您也可以將門票寄到朋友家(私人住宅)。
   在這種情況下,請告知我們目的地資訊(地址、電話號碼、日文姓名)

=====================================